Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
微信文章 > 头条 > 正文
最新回应!登上热搜的美国典当店店长:决定将相册交给中国,唯一后悔的是……
来源:中国日报双语新闻,观察者网,极目新闻,美国中文网    作者:21ST   日期: 2022-09-08

当地时间9月5日,因公布疑似南京大屠杀照片引发关注(戳这里回顾)的美国典当店店长埃文·凯尔(Evan Kail)接受美国中文网专访,他表示自己不后悔发布视频,还准备将这本有侵华日军罪行照片的相册交给中国的博物馆。

 

 
凯尔称他不后悔发布了视频,但后悔的是一开始可能表述有误,给大家造成了虚假的希望,因为照片看上去与上海有关,而不是跟南京大屠杀有关。

 
"I do regret some of the language that I used. I probably should have not use the word that 'this is the rape of Nanking in this book'. This is probably from Shanghai."
 
凯尔表示,他准备将相册交给中国的博物馆,因为他觉得那是这本书“该去的地方”。虽然因为照片看上去与上海有关,由南京的博物馆收藏不一定合适,但他承诺“中国的博物馆会拿到这本书”。他也希望美国当地有博物馆能帮他成立一个此书的数字展览,让所有人能看到。

 
"So I’m working on distributing it to a Chinese museum cause I do know that is where it needs to go. Just because it appears to be Shanghai, not Nanjing, I don’t think the Nanjing Museum is necessarily appropriate. Chinese museum will get the physical book. I'd like a museum here to help me in creating some kind of a digital exhibit that everyone can see."
 
凯尔还透露说“这本书的主人是美国人,战争以来一直住在美国。照片拍摄人于1964年去世,并把照片留给了他的妻子。”关于书中照片的内容,他介绍称“大部分照片都是平静的场面,也有战前和战中难以置信的有力照片。你也能看到一些关于战争的描述。”

 
“They (the owners) are American. This book has been in America since the war. The person who took the photos died in 1964. He left it to his wife.”
 
"This book by and large is peaceful photos. It's incredibly powerful photos before and during the war. And you see the narrative of war creeping in in this book."
 
凯尔在采访中表示,明尼阿波利斯艺术博物馆周三会派一位摄影专家来查看这些照片,并告诉他是原创还是复制品。此前,他曾在社交媒体透露,正在与博物馆对接,将寻求专家来鉴定真伪。

 
“The Minneapolis Institute of Art is sending a photography expert to look at the photos, and tell me if they’re original or reproductions. So that’s happening on Wednesday.”
 
凯尔坦言,自己从来没有这样的经历。最近这几天压力很大,睡得不好,他之前很少穿防弹背心,但现在会穿着,因为自己不确定是否被跟踪、是否有人在公寓外蹲点。他甚至还收到了很多网上的死亡威胁。

图源:美国中文网
 
“It’s just a lot for one person to handle. You can probably tell. I haven’t been sleeping very much. I had a very stressful couple of days... I don’t usually have the bullet-proof vest on me. I don’t know if I’ve been followed. I don’t know if somebody’s camping outside my apartment. This is just a lot. I’ve been getting death threat.”
 
不过凯尔说,发布视频后,自己也收获了一些难以置信的反响。与大家交流时,他数次感动落泪,还有人给他送花,这些都给了他力量。也有人对他说,即使这本书最终被判定是假的,这件事教育意义重大,他让人了解了这段历史。

图源:Twitter@Evan Kail
 
“The outpouring has been incredible. I myself was moved to tears a few times, talking to people. And I’ve had people stopping by giving me flowers, it’s been really powerful. And just the fact that people have said no matter what, thank you for the education. The message is important, even this whole book turns out to be fake, we still think you did a good thing and I can’t forget that. And I just... For myself, I need to remember that, too.”
 
此前,在凯尔的视频引起全球关注后,国内一位拥有200余万粉丝的历史博主邹德怀晒出同款相册,他表示该书是在2016年从美国俄勒冈州一位收藏家手里买到的。

图源:微博@邹德怀的老照片
 
邹德怀指出附有“NanKing Road”字样的照片应该拍摄于上海,且据已公开的部分来看,凯尔的相册是否涉及侵华日军南京大屠杀,有待专家进一步鉴定。但他认为,这件事引发了国内外网友极大的关注,让更多海外人士了解到,第二次世界大战中侵华日军犯下的累累罪行,让更多人知道了南京大屠杀这段历史。

图源:微博@邹德怀的老照片
 
在埃文·凯尔的社交账号下,很多网友留言表示:感谢你让更多的人关注南京大屠杀,历史不容忘却。
 
“即使最后这本书经验证不是真的,你至少让我们都了解到了这段许多人不知道的历史。”

 
“你教育了我!为这件事攻击、指责你的人真是不可理喻。”
 
“我只能说,我花了3个小时不停查阅着有关南京大屠杀这段我从未学过的历史。谢谢你启发了我。关注你了。”
 
新闻来源:中国日报双语新闻,观察者网,极目新闻,美国中文网



 




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容