Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
微信文章 > 头条 > 正文
虎皮饺子、蜗牛月饼、黑松露粽子……这个法国厨师的中西混搭菜吸粉百万!
来源:中国日报,中新网,抖音@主厨广坦    作者:21ST   日期: 2022-09-22

提到创新菜式

很多人脑海里会浮现出↓

 

其实现实生活中不乏许多

色香味俱全的创意菜:

虎皮饺子、鹅肝糖葫芦

腐乳肋排、蜗牛鲜肉月饼

黑松露油封鸭肉粽……

这些中西融合的神奇创新菜式

都出自一位法国人之手

↓↓↓
 
 
Corentin Delcroix
今年39岁

他来自法国北部

中文名叫戴广坦

 

除了“主厨”的身份

在社交媒体上

拥有百万粉丝的他

也是一位“网红”美食博主

用他自己的话来说就是

“法餐主厨,却有个中国胃”

 

Born in Douai, a city in northern France, French chef Corentin Delcroix wears more than just a chef's hat. Boasting millions of followers on various platforms, he can be considered as a social media influencer in China.

 

那么在百万粉丝围观下

广坦究竟做的什么菜?

 

用胡萝卜汁和墨鱼汁调色

做出橙色和黑色的面皮

再耐心摆出虎纹花样

包上猪肉和黑虎虾制作的馅料

一道虎年创新饺子就出炉了

 

自制水油面、干油酥

再往鲜肉馅心里加入

炒制好的法国蜗牛肉

主厨广坦甚至还在这款

带有法国元素的月饼上

入乡随俗地盖了萝卜章

 

煎饼果子是中国著名街头美食

而经过学习和设计后

广坦研发出牛油果芝士大虾

黑松露法式火腿和番茄芝士牛肉

三种口味的“坦式煎饼”

 

广坦的煎饼口感多样、营养丰富

虽然没法大规模销售推广

但创意满满的新花样

也让许多食客眼前一亮

图源:抖音@主厨广坦

 

这些混搭料理

看上去是不是有点好吃呢?

 

广坦2002年在中国

学习工商管理时邂逅中餐

对中法两种菜品的不同

产生了兴趣

也由此发现了对做菜的热爱

 

毕业后他回到法国改学烹饪

并于2010年来到中国创业

他开设了一家餐厅

主要从事菜品研发

图源:中国日报

 

Delcroix's fascination with Chinese cuisine started in 2002 when he was studying business administration in Beijing. After learning how to prepare some of the popular local dishes, Delcroix found himself intrigued with the differences between Chinese and French cuisines.
 
This experience did more than just whet his appetite-it convinced him to become a chef. After graduating, Delcroix returned to France to learn the culinary arts.
 
He is also the founder of Black Olive, a company that helps create new and original dishes for restaurants and food companies. 

 

三年前

广坦决定把制作的中法美食

放在社交媒体上分享

他的很多菜品都融合了

中法两种菜品的特色

 
Three years ago, Delcroix decided to share his favorite Chinese and French dishes on social media. Many of his posts show him preparing dishes that marry elements of both cuisines.

 

最开始在网上晒出

自己的中餐作品时

广坦也曾担心过

“虽然在家中我中餐做得比法餐多

但是一开始我不敢分享

害怕网友会说外国人做的中餐不正宗

害怕听到批评”

 

可是后来他发现网络上鼓励声居多

网友的反馈相当积极

“哪怕是我在做菜时有哪些地方做错了

中国网友们也会给我一些建议

告诉我他们那边是怎么做的

怎样做会更好

这是一个相互进步的过程

这种感觉非常好”

 

This endeavor is not just about self-promotion-Delcroix says he has also managed to learn more about Chinese cuisine through the comments that he receives from his viewers.

 

除了融合中西的创新菜式

广坦还会分享烹饪技巧

和地道法国菜的教学

 

凭着他的给出的配方和贴士

观众也能自制一根喷香的法棍

或是煎烤一份法式香草牛排

中国观众足不出户就能

快速了解法国的饮食文化

 

其实除了在厨艺上融合中外

广坦的生活早已与中国紧紧相连

从学习第一道“西红柿炒鸡蛋”开始

他便打开了“坦式中餐”的大门

就这样和家人朋友一起边吃边做

如今他“已经养成个中国胃了”

 

甚至连观众都发现

广坦熟练得简直像个中国厨师

拿捏住了中餐用料的“精髓”

 

热衷于钻研美食的广坦

还走遍了中国的大江南北

在北京来点卤煮、豆汁儿

去重庆尝尝兔头和小面

到新疆整一顿大盘鸡、羊肉串……

 

体验各地风土人情的同时

也把中国美食“炫”了一遍

汲取到更多创新的灵感

 
As part of his job to perform research and development of new dishes for his clients, the Frenchman often travels to other Chinese cities.
 
Despite having learned so much about Chinese cuisine over the years, Delcroix says he is still hungry for more knowledge.

 

广坦甚至还把烹饪艺术

与中国文化相结合

比如他以中国名画

《千里江山图》为灵感

烤制了地中海的佛卡夏面包

中西碰撞好吃又好玩

 

接受采访时广坦被问到

“中法大餐到底谁更胜一筹”

他说这是两样东西

就像一个苹果和一个梨

没有哪个是最好的

可能要看食客当天的心情

 

比起评点中法大餐的高下

广坦更希望成为

中法美食文化之间的桥梁

未来他想在海外推广中国菜

 

Looking ahead, he wants to do more to promote Chinese cuisine to people overseas.
 
"I always feel that there might be cultural barriers when Chinese chefs introduce their local cuisine to foreigners. It might be much easier for a foreigner to explain," he says. "I want to be that bridge."

 

广坦的视频总是好吃又好看

一道道中西融合的菜式

充满创意、更满怀诚意

为主厨广坦点赞!

 

 

新闻来源:中国日报,中新网,抖音@主厨广坦



 





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容