Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
微信文章 > 头条 > 正文
习近平同洪都拉斯总统卡斯特罗举行会谈
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2023-06-13

6月12日下午,国家主席习近平在人民大会堂同来华进行国事访问的洪都拉斯总统卡斯特罗举行会谈。

 

视频来源:央视新闻

 

6月12日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的洪都拉斯总统卡斯特罗举行会谈。新华社记者 黄敬文 摄

 

习近平指出,卡斯特罗总统是首位对中国进行国事访问的洪都拉斯总统,你的访问开启了中洪关系新的历史篇章。今年3月中国同洪都拉斯建立外交关系以来,两国关系快速起步,开局良好,呈现出蓬勃活力和广阔前景。中洪建交功在当今,利在长远。中方将坚定不移发展中洪友好关系,坚定支持洪都拉斯经济社会发展,愿同洪都拉斯做相互尊重、平等互利、共同发展的好朋友、好伙伴。我愿同你一道,从战略高度和长远角度引领和推动双边关系深入发展,把两国合作的美好愿景变为实实在在的成果,给两国人民带来更多福祉。相信在双方共同努力下,中洪关系一定会行稳致远,驶向光明未来。

 

习近平强调,双方要把牢正确方向,深化政治互信。一个中国原则是中洪建交和发展双边关系的首要前提和政治基础,相信洪方将不折不扣落到实处。中方坚定支持洪方为维护国家主权独立、促进发展、改善民生所作努力,支持洪方自主选择符合本国国情的发展道路,反对任何外部势力干涉洪都拉斯内政,愿同洪方加强治国理政经验交流,分享消除贫困、社会治理、惩治腐败等经验,鼓励政府、立法机构、政党、地方全方位开展交流合作。双方要加强战略对接,搭建两国合作机制的四梁八柱,以共建“一带一路”为统领,促进共同发展。中方将积极推动洪方特色产品早日进入中国市场,愿同洪方尽早开启商谈自由贸易协定进程。双方要促进人文交流,夯实中洪友好民意基础。中方愿同洪方加强多边协作,共同维护国际秩序和国际关系基本准则,加强发展中国家团结合作,维护发展中国家共同利益和国际公平正义。中方愿同包括洪都拉斯在内的拉美和加勒比国家一道,推动中国-拉共体论坛建设和中拉整体合作。

 

6月12日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的洪都拉斯总统卡斯特罗举行会谈。新华社记者 殷博古 摄

 

Chinese President Xi Jinping on Monday held talks with visiting President of the Republic of Honduras Iris Xiomara Castro Sarmiento in Beijing, pledging to work with Honduras to steer the bilateral relationship toward greater development from a strategic and long-term perspective and to turn their vision of cooperation into tangible results for the greater benefit of the two peoples.

 

"I believe that under joint efforts from the two sides, the China-Honduras relationship will experience sound and steady development, sailing into a bright future," Xi said.

 

Noting Castro as the first Honduran president to pay a state visit to China, Xi said her visit has "opened a new chapter in the annals of China-Honduras relationship."

 

Xi said the bilateral relationship has got off to a good and speedy start and enjoys great dynamism and promise since China and Honduras established diplomatic relations in March this year.

 

Underscoring the immediate and long-term significance of the establishment of diplomatic ties, Xi stressed "China will remain committed to developing friendly relations with Honduras, firmly support economic and social development in Honduras, and forge a good friendship and partnership with Honduras featuring mutual respect, equality, mutual benefit, and common development."

 

Regarding the deepening of political mutual trust, Xi said the one-China principle was the primary prerequisite and political foundation for the establishment of diplomatic ties and the development of bilateral relations between China and Honduras, and it is believed that Honduras will act faithfully upon it.

 

Xi also voiced China's staunch support for Honduras' efforts to safeguard national sovereignty and independence, promote development and improve people's livelihoods. China supports Honduras in choosing its own development path suited to its national conditions, and opposes any external interference in Honduras' internal affairs, Xi said.

 

China is ready to strengthen exchanges of experience in state governance, share experience in poverty eradication, social governance and corruption punishment, and encourage exchanges and cooperation among governments, legislatures, political parties and localities, Xi added.

 

During the talks, Xi stressed that the two sides should synergize strategies, building multiple pillars for cooperation mechanisms between the two countries, and pursue common development with the Belt and Road Initiative as the main line.

 

Xi said China will promote the early introduction of Honduran specialty products to the Chinese market, and is willing to start the negotiation process for a free trade agreement at an early date, adding that the two sides should promote people-to-people exchanges.

 

Xi said China is willing to work with Honduras to strengthen collaboration on multilateral fronts, jointly safeguard international order and the basic norms governing international relations, enhance solidarity among developing countries, and safeguard the common interests of developing countries and international fairness and justice.

 

卡斯特罗表示,同中国建交是洪都拉斯政府作出的历史性抉择,必将载入史册。洪方坚定支持并遵守一个中国原则,坚定支持中国政府为实现国家统一所作的努力。在习近平主席坚强有力领导下,中国取得了伟大发展成就,洪方深感钦佩。习近平主席提出的共建“一带一路”倡议和全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议,有助于建设一个符合世界人民共同期盼的更加和平、安全的世界,洪方高度评价并将积极参与。洪方坚信,同中国发展友好合作关系,将有助于洪方获得更多、更好的发展机遇。两国建交两个多月来合作的快速进展,使洪方对未来充满信心。洪方期待同中方加强贸易、投资、基础设施、电信、能源、科技等领域合作,密切人文交流。洪方愿积极推动拉共体同中国关系发展。相信洪中友谊必将经历时间的考验,不断收获新的成就。

 

会谈后,两国元首共同见证签署共建“一带一路”、质检、经贸、农业、科技、文教等领域多项双边合作文件。

 

双方发表《中华人民共和国和洪都拉斯共和国联合声明》。

 

For her part, Castro said Honduras firmly supports and abides by the one-China principle, as well as efforts from the Chinese government to realize national reunification, and Honduras deeply admires China's development achievements under the strong leadership of President Xi.

 

Castro said the Honduran side firmly believes that friendly cooperation with China will bring Honduras more and better development opportunities, and the country looks forward to strengthening cooperation with China in such areas as trade, investment, infrastructure, telecommunication, energy, science and technology, and people-to-people exchanges.

 

According to a joint communique released after the conclusion of the talks, China and Honduras have agreed to strengthen political guidance, promote exchanges at all levels, strengthen cultural exchanges and cooperation in various fields, and be good friends and partners that have mutual respect, equality, mutual benefits and common development.

 

6月12日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的洪都拉斯总统卡斯特罗举行会谈。这是会谈前,习近平在人民大会堂东门外广场为卡斯特罗举行欢迎仪式。新华社记者 刘彬 摄

 

会谈前,习近平在人民大会堂东门外广场为卡斯特罗举行欢迎仪式。

 

6月12日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的洪都拉斯总统卡斯特罗举行会谈。这是会谈前,习近平在人民大会堂东门外广场为卡斯特罗举行欢迎仪式。新华社记者 黄敬文 摄

 

6月12日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的洪都拉斯总统卡斯特罗举行会谈。这是会谈前,习近平在人民大会堂东门外广场为卡斯特罗举行欢迎仪式。新华社记者 刘彬 摄

 

6月12日下午,国家主席习近平在北京人民大会堂同来华进行国事访问的洪都拉斯总统卡斯特罗举行会谈。这是会谈前,习近平在人民大会堂东门外广场为卡斯特罗举行欢迎仪式。新华社记者 王晔 摄

 

卡斯特罗抵达时,礼兵列队致敬。两国元首登上检阅台,军乐团奏中洪两国国歌,天安门广场鸣放21响礼炮。卡斯特罗在习近平陪同下检阅中国人民解放军仪仗队,并观看分列式。

 

当晚,习近平在人民大会堂金色大厅为卡斯特罗举行欢迎宴会。

 

王毅、秦刚等参加上述活动。

 

来源:新华社





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容