Heroic homestay疫情下的普通人正确做法指南,请查收!导读:自疫情防控阻击战打响以来,无数人都在为疫情防控贡献力量。在非常时期,对普通人来说,“宅”在家中也是一种责任,保护好自己就等同于保护好他人。也正是出于这样的考虑,新春佳节,有人放弃全家团圆,有人按捺住呼朋唤友的心情,有人“全家总动员”戴好口罩、做好防护,每个人都在用自己的方式,参与这场疫情防控阻击战。
Families are doing whatever it takes to stay healthy and safe. CHINA DAILY Just as Tarun Betala, the author of the book The Things We Don’t Know, said: “We ought to, as human beings, have the courage to seek a collective ‘truth’ that benefits our species the most.” During the outbreak of novel coronavirus pneumonia (NCP), it’s obvious that medical staff deserve our respect and admiration. However, ordinary people are making contributions in their own way. Since the outbreak of the disease in mid-January, provinces and municipalities across the country have launched emergency measures calling on citizens to stay at home. Following the government’s rules, most Chinese people have given up their Spring Festival family gatherings to stay at home. They dutifully wear masks when they have to go out. It’s not easy, especially for teenagers. “Staying at home for more than 25 days is quite challenging, which means I can’t have fun with my friends face to face and I feel quite bored and lonely,” Zeng Jingxian, a senior high student from Longcheng High School in Shenzhen, Guangdong province, told TEENS. “But as a citizen, I have the duty to do so to protect myself and contribute to slowing the spread of the virus.” In an interview with Xinhua News Agency on Jan 28, Chinese respiratory expert Zhong Nanshan suggested that people should not wander around their cities. This way, it will reduce the risk of infection. Chinese internet users launched a hashtag on Sina Weibo, which translates to “Stay at home until Zhong allows us to go out”. Actually, following the rules not only contains the spread of virus, but also helps people develop a healthier habit in daily life. Since we were very young, our parents and teachers have told us to wash our hands frequently. In truth, many people forget or don’t bother to wash their hands before eating. With the outbreak of the virus, they have started to keep it in mind and practice it with more enthusiasm. “I’m happy that more Chinese people can develop good health habits now. That will make them stronger,” Zeng said. Indeed, the individual is the collective, and the collective is the individual. As we deal with a public crisis, each individual should follow the advice of medical organizations and professionals.
21英语网站版权说明 (Translator & Editor: Wang Xingwei AND Luo Sitian)
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
主办
|
|
21世纪报社版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 京ICP备2024066071号-1 京公网安备 11010502033664号
|
京公网安备 11010502033664号