Witty politician耿爽卸任外交部发言人,留下不少外交“金句”导读:外交部发言人耿爽近日正式卸任发言人一职。耿爽自2016年9月26日亮相以来,共主持了近400场记者会,留下不少外交“金句”,而他的妙语连珠、犀利反驳和“耿式”笑容,也给广大民众留下了深刻印象。
![]() Geng Shuang’s sharp responses won the hearts of many as Foreign Ministry spokesman. XINHUA As China’s Foreign Ministry spokesman, Geng Shuang, 47, has impressed people around the world with his sharp and witty remarks on domestic and international affairs. Video clips of Geng satirizing Western politicians, laughing at ridiculous accusations and offering humorous and witty responses at press conferences have been widely circulated online and even edited with heart emojis and music. Yet on June 5, Geng announced at a routine press conference that he will no longer hold the position of spokesman and will move to a new post. “I’d like to extend my sincere thanks to the care, help, support and encouragement all of you have offered to me in the past nearly four years,” Geng said at the conference. As a Chinese diplomat, wherever he is, he will continue to tell the stories of – and voices from – China, he said with tears. Since Geng became the ministry’s 30th spokesman in September 2016, Geng has hosted about 400 news conferences and is known for his frequent use of Chinese idioms and famous sayings. One example is his response to the comment made by Robert O’Brien, the US national security adviser, who claimed, “China covered up the virus outbreak in Wuhan”. “Turn inward and examine yourself when you encounter difficulties in life,” Geng quoted an ancient Chinese saying and continued, “We urge the US official to respect facts and the common understanding of the international community.” This remark won widespread praise from journalists and the public. Another example is Geng’s response last July to Taiwan leader Tsai Ing-wen who commented on the “one country, two systems” policy. “There is no dignity at all when you are slavishly dependent on others ... It won’t bring you anything more than a doomed fate,” he said. Unsurprisingly, Geng showed his professional performance and personal charisma. While he has not announced what his new post will be, people expect to hear from him sooner rather than later, just as he said at the end of his last press conference, “Someday we will meet again.”
21英语网站版权说明 (Translator & Editor: Wang Xingwei AND Ji Yuan)
![]()
|
|
主办
|
21世纪报社版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 京ICP备2024066071号-1 ![]() |