Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids

Tracing reveals early virus cases

多国新冠疫情首次出现时间或大幅提前

中文 英文 双语 2021-02-01    来源:21世纪学生英文报·高二     
字号 [] [] [] 打印

导读:当前,新冠病毒的阴影不仅没有散去,反而正在全球范围内加速蔓延。随着全球对新冠肺炎疫情研究的不断深入,多个国家的疫情发展时间线被改写,出现确诊病例或疫情本地传播的时间点或大幅提前。

图片来源:新华社

COVID-19 was likely in the United States as early as mid-December 2019, weeks before the virus was first identified in China, according to a study released by the US Centers for Disease Control and Prevention (CDC) on Nov 30.
美国疾病控制与预防中心11月30日发布的一项研究表明,新冠肺炎病毒可能早在2019年12月中旬就已出现在美国,这比该病毒首次在中国发现提前了数周。

Published in the journal Clinical Infectious Diseases, the study pointed out that antibodies specific to the novel coronavirus – evidence of infection – were found in 106 of 7,389 blood samples from residents in nine states in the US.
发表在《临床传染病》杂志上的这项研究指出,在美国九个州收集的7389个居民献血样本中,有106个发现了针对新冠肺炎病毒的抗体,即感染新冠病毒的证据。

Before this report, the earliest case of COVID-19 in the US was reported on Jan 19, 2020, two days after domestic testing was started.
此前,美国国内开展检测的两天后,即2020年1月19日,报告首例新冠肺炎病毒确诊病例。

As The Wall Street Journal reported on Dec 1, the results add to “growing evidence” suggesting COVID-19 was present outside of China earlier than previously known.
正如《华尔街日报》12月1日指出,这一研究结果提供了“越来越多的证据”,表明新冠肺炎病毒在此前已知的时间之前,就已经出现在中国境外。

Researchers at the University of Barcelona in Spain found the presence of the virus genome in wastewater samples collected on March 12, 2019. This suggests that “the infection was present before knowing about any case of COVID-19 in any part of the world”, the university said in a statement in June.
西班牙巴塞罗那大学的研究人员在2019年3月12日采集的废水样本中发现新冠肺炎病毒基因组的痕迹。这表明“在世界任何一个地方发现新冠肺炎病毒确诊病例以前,感染就已经存在”,该大学在6月的一份声明中表示。

In France, scientists found that a man was infected with COVID-19 in December 2019. The patient must have been infected between December 14 and 22, as coronavirus symptoms take between five and 14 days to appear, the BBC reported.
在法国,科学家们发现一名男子在2019年12月便感染了新冠肺炎病毒。英国广播公司报道称,患者应该是在12月14日至22日感染了病毒,因为新冠肺炎病毒感染后需要5至14天才会出现症状。

Although the first COVID-19 patient was detected on Feb 20 in Italy, researchers have found evidence that the virus may have been circulating since September 2019.
尽管意大利是在2月20日发现首例新冠肺炎患者,但是研究人员已发现证据表明,新冠肺炎病毒或自2019年9月已开始传播。

Regarding the new findings, the World Health Organization (WHO) said it will take every detection very seriously and examine every one of them.
对于这些新发现,世界卫生组织表示,将认真对待每一项发现并仔细检测。

WHO Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus said the WHO is committed to doing everything it can to find the origin based on science, as it can help the world prevent future outbreaks, but he urged countries not to politicize it or to create tension in the process.
世卫组织总干事谭德塞表示,世卫组织将在科学的基础上,尽一切努力进行病毒溯源,因为这能帮助全球避免未来疫情再次暴发。但他也敦促世界各国不要将疫情政治化,或在过程中制造紧张局势。

Indeed, finding the source of a virus is a serious matter. The process should be based on science and conducted by experts. China reported cases of what people then called “pneumonia of unknown cause” on Dec 27, 2019, but being the first to report the virus does not mean that the virus had its origin in the Chinese city of Wuhan, noted Xinhua.
的确,病毒溯源是一件严肃的事。这一过程应由专家在科学的基础上进行研究。2019年12月27日,中国报告了几例当时被称为“不明原因肺炎”的病例,但最先报告并不意味着病毒源于中国武汉,新华社如此评论道。

21英语网站版权说明  (Translator & Editor: Wang Yue (Intern) AND Wang Xingwei)


以上文章内容选自《21世纪学生英文报高中版》,详情请见《21世纪学生英文报高中版》高二815期
辞海拾贝
Antibodies抗体 Samples样品
Genome基因组 Detected检测
Committed坚定的 Pneumonia of unknown cause不明原因肺炎


 


 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容