|
Deep secrets revealed广西乐业发现新天坑,最深192米!导读:乐业新发现的巨型天坑底部有一个“失落的世界”,宛如电影变成现实……
![]() A giant sinkhole is found in Leye county, Guangxi Zhuang autonomous region. VCG If you have seen the movie Journey to the Center of the Earth, you may be impressed by the underground forest world. Now, it has become a reality. In May, a team of Chinese scientists found a giant sinkhole in Leye county, Guangxi Zhuang autonomous region. It is 306 meters long, 150 meters wide and 192 meters deep. According to Xinhua News Agency, Leye county is called the “the museum of sinkholes”, where people have found 30 sinkholes so far. These sinkholes are formed because of the unique karst landscape. Karst is an area of land made up of limestone, which is a soft rock that dissolves in water. When rainwater flows through little cracks in the bedrock, the cracks slowly grow into tunnels and then big caves. Over time, a cave can get too big and its ceiling then falls slowly, opening up huge sinkholes. What’s astonishing is the giant size of China’s sinkholes. “Because of local differences in geology, climate and other factors, the way karst appears at the surface can be dramatically different,” US researcher George Veni told Live Science. “In China you have this incredibly visually spectacular karst with enormous sinkholes. In other parts of the world ... sinkholes might be quite subdued, only a meter or two in diameter.” Apart from looking cool, sinkholes also play an important role in ecology. Many of them are isolated from the exterior environment and are home to ancient plant, animal and microbe life. According to Xinhua, the newly found sinkhole harbors a “well-preserved primitive forest” at the bottom, spanning nearly three soccer fields in length. In this “lost world”, researchers found prehistoric-seeming trees up to 40 meters high and undergrowth which came up to their shoulders. Besides, sinkholes are also like nature’s water pipes to aquifers, which provide water source to 700 million people worldwide. In fact, sinkholes are a gift from nature. “Lucid waters and lush mountains are invaluable assets,” Chinese President Xi Jinping said when expressing his thought on ecological civilization. To build a shared future for all life on Earth, Xi said the harmonious coexistence between nature and human beings is the top priority. “All beings flourish when they live in harmony and receive nourishment from nature,” Xi said in 2021 when addressing the leaders’ summit of COP15.
21英语网站版权说明 (Translator & Editor: Li Xinzhu AND Luo Sitian)
![]()
|
|
主办
|
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 网站信息网络传播视听节目许可证0108263 京ICP备2024066071号-1 ![]() |