Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
听力频道 > 英语视频 > 正文
蝙蝠为什么这么“毒”?3分钟英文动画带你了解
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2020-02-07
据新华社报道,中国工程院院士、新型冠状病毒感染的肺炎疫情联防联控工作机制科研攻关专家组组长钟南山2日接受新华社记者专访时表示,对2019-nCoV的基因组的分析研究表明,其与SARS-CoV有79.5%的相似性,而与蝙蝠来源CoV有96%的相似性,基本支持2019-nCoV来源于蝙蝠,但是否存在中间宿主目前还需要研究。

回顾近几十年的致命传染病,我们会发现许多病毒的源头都是蝙蝠(bats),例如:尼帕(Nipah)、亨德拉(Hendra)、埃博拉(Ebola)、马尔堡(Marburg)、SARS病毒等。



那么,相比其他动物,为什么蝙蝠会格外危险呢?

原因之一是,不同种类蝙蝠常常大量聚集在同一闭塞空间,使得病毒容易在蝙蝠的个体及种群间传播。


(Different kinds of bats often roost together in huge numbers and close quarters, which helps viruses spread. Not just between individuals but also between species.)

蝙蝠强大的免疫力(immunity)和修复能力,能保证自己即使携带了病毒,也能活的好好的,四处飞行让病毒得以蔓延……


(What’s more, most infected bats don’t die. They live pretty normal bat lives, flapping around and giving the viruses time to spread.)

更重要的是,适应了蝙蝠体内“极端环境”的病毒,在人体中更难被消灭。



还有哪些原因?油管科普频道MinuteEarth制作了一期英文动画《Why do Bats Transmit so many Diseases like Ebola?(为何蝙蝠传播了埃博拉等多种疾病?》),3分钟带你了解为何蝙蝠“这么毒”。戳视频涨知识↓



恐怕如今大家也都见识到了蝙蝠的“厉害”。所以,还是敬而远之(leave them alone)为妙啊……


 




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容