Vice-mayor's normal life
副市长的普通生活
去年高考期间,一则关于北京副市长(vice-mayor)考场外等女儿的新闻引起关注。身为官员,他这位父亲的平常举动也变得不再“普通”。其实在日常生活中,北京市副市长吉林过着和百姓一样的普通生活,乘地铁,挤公交更是常有的事。


Being an adult at home
寒假的烦恼
放假了,同学们急切地奔回家中。可是面对父母的 唠叨声(nagging),他们对于寒假却怎么也热情不起来。


Men feel less guilt
研究发现男人确实“没心没肺”
有人说,男人总是“没心没肺”。西班牙一项研究似乎为这一说法提供了佐证。研究发现,女性对罪恶的感知程度仍较高。


Better urban life
相聚世博,相聚未来
2010年上海世博会(Shanghai World Expo)的脚步近了,本文在介绍本届世博会的同时,也为世博爱好者们总结了此番...


Railway station directors fired over photo
东莞火车站站长因照片被免职
东莞火车站领导因一张照片,而遭免职,成为春运(Spring Festival Transportation)第一天最引人关注的人物。


English without Chinese at exams 'traitorous'
沪高校弃考语文引争议
上海四所高校在自主招生考试中弃考语文。网友表示这是“学科歧视(discrimination)”,是“崇洋媚外”。


Opinion Leader

【视频】奥巴马发表国情咨文
In his State of the Union Address tonight, the President laid out an agenda attempting to attack one problem from every conceivable angle: the terrible squeeze felt by America’s middle class.
Inside

Pros & Cons

春节快到了,你兴奋吗
超级兴奋
一般兴奋
不兴奋
Experts

BBC走进英国: “赫敏”的“后哈利·波特”时代
腾龙
腾龙
继为Burberry和Chanel担任模特后,艾玛·沃特森又转到幕后,做起服装设计师。

大话翻译: 零和游戏
孟凡君
孟凡君
零和游戏(英文:win-lose game)是指在一项游戏中,游戏者有输有赢,而游戏的总成绩永远为零。

Joyful Noise: “Girl America” by Mat Kearney
Charlie
Charlie
There are certain songs that never seem to grow old for me despite my having listened to them for years.

Occasional thoughts: My Ghosts of Christmas Past
Paul
Paul
I have a painfully vivid memory of my “triumphant” first homecoming from college, in December 1983.


 
684

 
513

 
432

 
189

 
180

 
144

 
144

 
135

 
45

Editors' Pick

平时独自在外打拼的白领,过年回家总会面对父母亲戚几重逼婚压力,总是有许多无奈。即想让老人开心,又不想委屈自己,于是很多人想到了租个对象回家过年。
This Week

21世纪英文报

ePlus订阅
爱英语,爱21世纪

Translation Society

国际著名品牌趣译
如果把营销比喻成一场战役,那么成功的品牌名称就像一面不倒的军旗。许多国际著名品牌源于很平凡的名字,因此将它们翻译成中文必须具有巧思。由于中华文化与西方文化差异较大,因此,国外品牌要打入华人市场,必须慎重考虑命名问题。本文总结了麦当劳、可口可乐、宜家等著名品牌翻译的绝妙之处,供大家参考。
CET Special

吴冰教授谈口译的特点、标准和要求
我们之所以要求学生在上口译课前先学笔译,是因为笔译和口译有共同之处。二者的操作过程都是首先理解原文,经过分析,然后重新组织,最后用另外一种语言表达。笔译和口译都要求具有较高的英语和汉语水平、宽广的知识面和高度的责任感,但口译的翻译过程中还涉及听力、记忆和口头表达;同时,口译是需要当场、即时完成的,译员通常听到的是只讲一次、不再重复的话语,他在正解理解的同时必须立即独立地进行一次性的翻译。
IELTS Special

雅思vs托福:面对二者都认可院校选考哪一个
随着2010年1月的到来,雅思和托福两类出国热门考试进入新的一年。在2010年里,两大考试越来越国际化,绝大多数国家的教育院校都可以接受两者的考试成绩,这让考生们在两个考试中间犯了难,到底选择参加哪样考试申请学校有优势,两样考试有何区别成为他们考前的疑惑。
Study Abroad

2010澳洲读研完美申请计划
近些年,随着国内的研究生升学竞争日趋激烈以及本科生的就业压力越来越大,很多人都选择大学毕业后直接到澳洲学习硕士课程。和国内考研学生一样,他们同样有机会不再浪费半年到一年的时间,大学毕业后可以直接入读澳洲大学7月开学的研究生课程。留学专家特地为同学们安排了完美的申请计划。

Bilingual Knowledge

双语百科
Why do acids eat through metal? Why does dishwashing liquid have a high pH? In this BrainPOP movie, Tim and Moby answer these questions.

BBC Learning English

World Cup Draw 世界杯小组抽签
For football fans across the world, next year’s World Cup just drew one step closer as the draw for the group stages was held in Cape Town, South Africa, on Friday.
Fastest Car in the World 世界上速度最快的车
1,000mph Target for British Car-A British team has begun building a car designed to smash all previous land speed records and go faster than even the speed of sound.

标题
内容
关闭
内容
联系我们   |    广告业务   |   演讲比赛   |   合作伙伴   |   关于我们   
有意与本刊合作者,有关合作事宜请与《英文21世纪报》联系。未经《英文21世纪》书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
Copyright 《英文21世纪报》All Rights Reserved 版权所有 复制必究  京ICP备05039576号