Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
听力频道 > 英语视频 > 正文
特朗普说放心送小儿子开学返校,孩子免疫力可强大了!
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2020-07-24
当地时间7月22日,美国白宫疫情简报会上,有记者提问特朗普,是否放心自己的儿子和孙辈们在秋季开学返校。特朗普回应说:”对,我放心。(Yeah, I am comfortable with that.)” 

(插入视频)

记者提出质疑,称孩子们从学校回家可能会将病毒传播给家人,这是一种风险。特朗普则回应称:“如果你看数据……非常令人惊讶,他们(孩子们)有很强大的免疫系统。”
“When you look at the statistics…They're very impressive, they have very strong immune systems”



“许多人说小孩不会传播病毒,我们正努力研究这事,他们不容易感染,也不容易把病毒带回家,即使感染也会很快康复。” 
“And a lot of people are saying they don't transmit… We're studying very hard on that particular subject. They don't catch it easily,they don't bring it home easily and if they do catch it, they get better fast.”





14日特朗普接受CBS采访时曾声称,如果学校不开学,家长会因为天天在家看孩子压力太大,遭受心理创伤而死(戳这里回顾)。



而特朗普的小儿子巴伦·特朗普(Baron Trump)今年14岁,也是复课大军中的一员。
 

特朗普与妻子梅拉尼娅及小儿子巴伦·特朗普,资料图 图源:路透社

此前,白宫高级顾问凯莉安·康威(Kellyanne Conway)在17日接受记者关于特朗普夫妇是否会让巴伦·特朗普秋季返校的提问时,并未正面回答,而是表示那是总统夫妇的“个人决定(that's a personal decision)”。

White House adviser Kellyanne Conway on Friday was asked if President Trump and the first lady have decided whether their son Baron Trump will go back to school in the fall as the president pushes for schools to reopen. 



“我不知道巴伦所在学校是否决定是否开学。我更不知道总统夫妇是否打算让他们十几岁的儿子返校。据我所知他今年该上高中了。”

"I don't know what Baron's school has decided and I certainly don't know what the first couple has decided in respect to their teenage son who I believe is entering high school this year," Conway said.

《华盛顿邮报》援引六月的一份研究报告称,并不能排除儿童将新冠病毒传播给家人的可能性,儿童如何感染以及传播病毒的证据依然不足。


 




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容