最近几天,很多小伙伴的脑海中都回荡着这一句“淡黄的长裙,蓬松的头发”,或者是这句“就当是一场梦,醒了很久还是很感动”。
而相关话题也随处可见,并且多次火上了热搜↓
而这个梗则出自爱奇艺综艺节目《青春有你2》,选手李熙凝朗诵式rap“淡黄的长裙,蓬松的头发”,让导师Jony J露出了疑惑的表情……
戳视频感受一下↓
而这句歌词也似乎在网友们的脑海里挥之不去,带火了一批表情包↓
有网友表示,满脑子都是这句,太魔性了……
(图源:新浪微博)
就算堵住耳朵,它也会萦绕在你耳边。
(图源:新浪微博)
还有网友想起了这个画面↓
(图源:新浪微博)
配上歌词,是不是很能形容这种魔性又失眠的心情?
(图源:新浪微博)
“没错!!!十碗孟婆汤怕是都不管用了。”
(图源:新浪微博)
不知道小伙伴们在课堂上是不是也曾让老师陷入无奈,英文表示“搞砸了”都能怎么说?
1. Mess up
Mess可以表示“混乱”,而这个短语则指的是"搞砸、弄糟"。
例:I messed up big tonight.
我今天晚上彻底搞砸了。
2. Blow it
弄糟,搞砸。Blow的意思是“把……弄得一团糟,笨手笨脚的把……弄坏”。
例:I finally got a job interview, but I blew it because I was late. I got stuck in a traffic jam.
我终于获得了一次面试机会。但我却把它搞砸了。因为堵车,我迟到了。
3. Make a botch of sth
Botch“笨手笨脚地弄坏、搞得一团糟”。Botch也可作名词,是“把某事搞砸”的意思。
例:You made a miserable botch of this assignment.
你这个任务处理得简直糟透了。
4. Screw up
搞砸,破坏,还可以用这个短语表示。
例:If you don't get your head together, Julie, and prepare for that exam, you're really going to screw up big.
朱丽,如果你还不集中精力准备考试,你真的会完蛋的。