Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
翻译频道 > 热点翻译
要是疫情得不到控制,东京奥运会就取消了?
来源:21英语网    日期: 2020-02-26
据央视新闻报道,截至当地时间2月26号上午11点,日本新冠肺炎感染者达862人。疫情在日本的蔓延,也令今年夏天的东京奥运会蒙上一层阴影。如此,2020年奥运会会取消、推迟或者另选城市吗?

最近,国际奥委会委员迪克•庞德的一番言论引发全球关注。

美联社:国际奥委会成员疑虑,东京奥运会可能推迟或更换举办地


 
据美联社报道,资深奥委会成员迪克·庞德在周二表示,由于新冠肺炎疫情爆发,东京奥运会很可能取消,而不是推迟或更换地点。

A senior member of the International Olympic Committee said Tuesday that if it proves too dangerous to hold the Olympics in Tokyo this summer because of the COVID-19 outbreak , organizers are more likely to cancel it altogether than to postpone or move it.

庞德是前加拿大游泳冠军,从1978年就进入了奥委会,他也是目前奥委会中任职最久的成员。他预计现在还有两三个月左右的窗口期,来决定东京奥运会的命运,也就是说5月底来做出决定。

Dick Pound, a former Canadian swimming champion who has been on the IOC since 1978, making him its longest-serving member, estimated there is a three-month window — perhaps a two-month one — to decide the fate of the Tokyo Olympics, meaning a decision could be put off until late May.


15日,东京举行奥运会圣火传递彩排活动

“到那个时候,人们可能会问:‘疫情是否有效控制,我们是否可以充满信心的去东京?’”他在接受美联社采访时表示。

“In and around that time, I’d say folks are going to have to ask: ‘Is this under sufficient control that we can be confident about going to Tokyo or not?’” he said in an exclusive interview with The Associated Press.

随着赛事日期临近,他表示东京要开始准备很多事情了,包括安保、饮食、奥运村以及酒店等诸多事项。媒体也将要去搭建工作室了。

As the games draw near, he said, “a lot of things have to start happening. You’ve got to start ramping up your security, your food, the Olympic Village, the hotels. The media folks will be in there building their studios.”

如果奥委会认为不能按计划举行奥运会,“那可能就要取消了”,他说。

If the IOC decides the games cannot go forward as scheduled in Tokyo, “you’re probably looking at a cancellation,” he said.

庞德还重申了奥委会的立场——任何行动都取决于世界卫生组织提出的建议。

Pound repeated the IOC’s stance — that it is relying on consultations with the World Health Organization, a United Nations body, to make any move.


2月25日,学生们在体验盲人运动员的比赛过程。 当日,东京奥组委在江东区的一个学校举行活动,纪念东京残奥会倒计时六个月。东京残奥会将在8月25日至9月6日举行。 新华社记者王子江摄

而至于推迟奥运会的可能性,庞德则表示以奥运会的规模和体量,很难推迟。有很多东西会发生变数,涉及太多的国家地区以及不同的季节、赛季、转播季。“我们不能说把奥运会推迟到10月份就完事儿了。”

As for the possibility of postponement, he said: “You just don’t postpone something on the size and scale of the Olympics. There’s so many moving parts, so many countries and different seasons, and competitive seasons, and television seasons. You can’t just say, `We’ll do it in October.’”

而他还表示,另换举办城市也不太可能,“因为世界上少有地方可以在短时间内准备好奥运会所需的设施”。

Pound said moving to another city also seems unlikely “because there are few places in the world that could think of gearing up facilities in that short time to put something on.”

他也不赞成将奥运会的比赛项目分散到世界各地举办的想法,因为那样“就不是奥运会了,而是一系列的世界锦标赛。”

Pound said he would not favor a scattering of Olympic events to other places around the world because that wouldn’t “constitute an Olympic Games. You’d end up with a series of world championships.”

不过,庞德还是鼓励运动员们坚持训练。东京奥运会将于7月24日开幕,预计会有11000名运动员参与;东京残奥会将于8月25日开幕,大约将有4400名运动员参与。

Pound encouraged athletes to keep training. About 11,000 are expected for the Olympics, which open July 24, and 4,400 are bound for the Paralympics, which open Aug. 25.


2月25日,学生们在操场上用粉红纸板拼成“6”的字样,纪念东京残奥会倒计时六个月。 当日,东京奥组委在江东区的一个学校举行活动,纪念东京残奥会倒计时六个月。东京残奥会将在8月25日至9月6日举行。 新华社记者王子江摄

据央视新闻报道,日本官房长官菅义伟26日表示,东京奥组委已经与国际奥委会进行了核实。菅义伟表示,国际奥委会回复称,迪克·庞德的表态并非国际奥委会的官方立场。国际奥委会正就如期举行东京奥运会进行筹备。

Japan’s Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga said he had been told by the IOC that Pound’s comment that any cancellation decision would be made in May was not the IOC’s official stance.


 
另据路透社报道,当地时间周三,日本首相安倍晋三号召,日本全国暂停文体活动两周。

Japanese Prime Minister Shinzo Abe on Wednesday called for sports and cultural events to be scrapped or curtailed for two weeks.


 
安倍表示,考虑到未来1-2周对于防止疫情传播十分重要,日本政府担忧文体活动以及大型集会将带来重大传播危险。

“Taking into account that the next one to two weeks are extremely important in stopping the spread of infection, the government considers there to be a large risk of transmission at sports, cultural events and large gatherings of people,” Abe said in parliament.

据新华网报道,由于受到疫情影响,东京马拉松等马拉松赛事都取消了大众项目的比赛。此外日本足球职业联赛J联赛也已宣布,3月中旬之前的所有联赛将延期举行。

综合来源:新华网,央视新闻,美联社,路透社

标签:社会




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容