|
翻译频道 > 热点翻译 > 正文 |
孙杨微博公布“完整血样瓶” 继国际体育仲裁法庭裁定禁赛8年后,昨日,孙杨再度发声。
3月2日,孙杨在微博上PO图发声表示,“主检官先是承认本次检查无效,IDTM公司经理(电话指示)让主检官找个借口,对我们说‘血样你可以保留,外包装我们要带走!至于怎么分离,是你的事情。’然后才出现了分离外包装和血样瓶的举动,血样至今还完好无损地保留。” 当天下午,孙杨还转发了这样一条微博,并配了一个哭泣表情。 此前,北京时间28日下午,国际体育仲裁法庭(CAS)宣布了世界反兴奋剂机构(WADA)诉中国游泳运动员孙杨和国际泳联一案听证会的裁决结果。国际体育仲裁法庭裁定:孙杨被禁赛8年,即日生效。(戳这里回顾详情) The Court of Arbitration of Sport (CAS) upheld an appeal by the World Anti-Doping Agency (WADA) against FINA and Chinese swimmer Sun Yang last Friday. Sun has been handed an eight-year ban over anti-doping violations, the CAS said on its website. 据新华网报道,国际体育仲裁法庭秘书长马修·里布表示,孙杨在30天内还可以就CAS仲裁结果上诉至瑞士联邦最高法院。 在收到裁决结果后,孙杨当日在微博上做出回应:“感到震惊,愤怒,不能理解”,并表示将上诉。 Following the decision that could end his celebrated career, Sun reiterated his innocence in a social media post. He said he had only refused to complete the test over questions about the testers' eligibility, and he is ready to appeal to a higher court. "I was shocked by the CAS decision, which I feel angry about and couldn't understand," Sun posted on his Weibo account on Friday evening. "I have asked my lawyer to appeal the suspension to the Swiss Federal Tribunal. I firmly believe in my innocence. The truth will prevail over lies." 此外,28日孙杨还发布了一份针对检测当日情况的说明和视频。 中国游泳协会28日也发表声明,对CAS裁决“深表遗憾”,并支持孙杨上诉。 综合来源:新华网,中国日报网,观察者网 标签:教育
|
|
主办
|
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 网站信息网络传播视听节目许可证0108263 京ICP备13028878号-12 京公网安备 11010502033664号 |