Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
翻译频道 > 热点翻译 > 正文
女子4人双桨一“艇”当先夺冠!姑娘们接受采访的这一幕让人心疼
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2021-07-28
7月28日上午
在东京奥运会赛艇女子四人双桨决赛中
由陈云霞、张灵、吕扬、崔晓桐组成的
中国队夺得金牌
并创造了世界最好成绩!
 
7月28日,中国队选手陈云霞、张灵、吕扬、崔晓桐在比赛后庆祝。新华社记者 杜潇逸 摄

The Chinese rowers safely bagged the women's quadruple sculls gold with a world best time of six minutes and 05.13 seconds on Wednesday.

这也是中国赛艇女子四人双桨项目
时隔13年再夺奥运冠军
 
7月28日,中国队选手陈云霞、张灵、吕扬、崔晓桐在比赛中。新华社记者 张笑宇 摄

Chen Yunxia, Zhang Ling, Lyu Yang and Cui Xiaotong established a convincing lead before the final 500m and refreshed its Olympic best time set on home soil at the 2008 games.

视频来源:央视新闻
 
目睹这一切
中央广播电视总台赛艇解说的声音
已经哽咽……
视频来源:央视新闻
 
13年前的北京奥运会上,
比赛的最后500米
当“中国红”成为背景
当姑娘们开始发力……
逆转!

视频来源:央视新闻
 
而在13年后的东京赛场上,
中国队一“艇”当先
有网友看到
在比赛转播中,
中国队优势明显,
有些角度的冲线画面中
甚至没有出现其他的参赛队伍
 
 
值得一提的是,
2019年初开始配艇后,
姑娘们便成了中国赛艇队的“王牌”,
所参加比赛无一失手,
直至站上东京奥运会最高领奖台。
 
7月28日,中国队在比赛后庆祝。新华社记者 杜潇逸 摄
 
这样的“无敌”经历,
令人赞叹,
然而在这背后,
却是运动员们的刻苦努力。
在比赛后的央视直播节目中,
姑娘们亮出了自己的手掌
日复一日的训练
她们的手上磨出了厚厚的茧子
 


网友们纷纷“心疼”
 


正如吕扬所说:
“胜利一定是很开心的,
但只有我们自己知道,
这背后经历了多少,
付出了多少。”
祝贺姑娘们!
祝贺中国赛艇人!

综合来源:新华网,中国日报网,央视新闻

标签:社会




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容