Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
微信文章 > 头条 > 正文
“妈呀,我想回中国!”抖音网红老外回老家后差点崩溃,这段绝望吐槽火了!
来源:21英语网    作者:21ST   日期: 2020-01-02

告别异国他乡回到家乡一般都是个啥心情?

 

别人咱不知道,反正世纪君当年留学回国的时候那心情简直是开心到飞起!飞机上就开始各种列单子:吃的、喝的、玩的、看的……各种等着打卡体验的计划妥妥的安排不过来的节奏~

 

不过,这凡事儿吧也有例外……最近,一位外国小哥回国后吐槽生活煎熬的视频就火上了热搜↓↓↓

 

这位抖音账号@萌叔大卫老师 的澳洲小哥上传了一段视频,短时间内就获得了10万+的评论,近200万点赞↓↓↓

 

视频里,萌叔大卫老师用中英混杂的方式讲述了自己从中国返回澳大利亚后的煎熬生活,称这是一种“逆向文化冲击”(reverse culture shock)。

 

马上学:小哥这里说的“逆向文化冲击”(reverse culture shock)指归国后心理和情感方面遭遇的文化冲击( the psychological, emotional and cultural aspects of reentry)。例如:Some colleges are now rethinking their approach to study abroad, recognizing that students might need almost as much help adjusting to life back home as they did getting ready to leave: students experience a sort of reverse culture shock when they return to the US. (一些高校在重新考虑出国留学项目事宜,因为他们意识到学生们不光在留学准备阶段需要帮助,回美国后也会遭遇逆向文化冲击,同样需要帮助他们调整状态。)

 

怕小伙伴们还是不明白,小哥还列举了很多方面,全方位说明自己遭遇的“逆向文化冲击”有多惨……

 

小哥表示自己非常适宜中国生活(I’m very used to the Chinese lifestyle about everything),但回到了澳大利亚反而觉得什么都不方便……

 

萌叔自嘲,因为在中国生活久了,手机支付、网购、交通、外卖……各个方面都很方便,原来的生活习惯也改了,回到澳大利亚反而觉得怎么都不方便了。

 

拿交通出行来说,小哥表示在中国,如果不想开车,你还可以骑自行车、坐地铁。但是在这儿,啥都没有(急的小哥东北话都飙出来了~)。如果你没有车,你就死了……

 

“If you don’t drive a car (in China), you don’t do a lot of things you just ride a bike. You can get anywhere, there’re subways. Everything.”

 

小哥顺带还吐槽了澳洲的uber价格,贵到直呼“我的妈呀”。一公里差不多20澳币(约100人民币啊OMG)。

 

吐槽完了交通出行,小哥还不过瘾,又吐槽起了澳洲银行的人工服务:在澳洲去一趟银行办个事需要一个多小时,然而在中国有多快呢?小哥说“It’s like dedede beng. 再见!It’s so quick.”。

 

接着,小哥又想到了外卖。在中国,小哥表示,晚上自己和媳妇儿饿了就会点美团和饿了么。

 

在澳洲?小哥表示,还得去超市,然后路上就(饿)si了……

“You have to go to the supermarket, or you 就 si 了”

 

小哥接着总结了一下,澳大利亚是个特别漂亮的地方,但是不方便,慢,贵。

 

视频的结尾,小哥忍不住感慨:生活在澳洲这样的国家特别不容易,尤其是像我这样在中国待久的人。你们中国人很幸运啊!我特别特别想中国!

 

“It’s really really difficult to live in that country like Australia especially after you’ve spent so much time in China. I really really miss China.”

 

小哥还把这段视频发到了微博上。

 

很多网友看到后纷纷留言点赞,但也有网友表示萌叔不应该贬低自己的国家,捧一踩一来体现中国的好,对此小哥又录制了一段视频,表示有话说:

 

"I love my country. Australia is a beautiful place but also China is too. I really miss China."

 

近些年,中国的快速发展吸引了越来越多的外国人来到中国,了解中国。其中不乏像@萌叔大卫老师这样爱上中国,甚至在回到本国之后经历逆向文化冲击(reverse culture shock)的。其实,类似的话题在外网的讨论度也十分高。因为各种各样的原因,一些外国人对中国还是带有些许偏见。但依旧还是有不少人希望看到真实的中国,于是就有外国网友在美版知乎Quora上提问,“为什么有那么多的外国人去中国并且认为中国好?”这个问题迅速引起了歪果小伙伴们的围观,争着现身说法po出喜欢中国的N个理由。

 

 

Quora 网友Farzan Safavi:

 

Moral values - China is a collective culture, where family values, community, and everyone matters. They work hard for ultimate one goal to make the country better for the future generation. I have never seen such people so passionate and devoted to their country in the 21st century. 

价值观:中国很注重集体主义,同时家庭、社区、个人也很重要。为了让后代有更好的生活,他们努力工作。在21世纪,这份对国家的热情付出我服!

 

Quora 网友:Ruslan Popov

 

You can pay with your mobile phone almost everywhere, you don’t need cash or credit card. It’s fine to leave your wallet at home if you have a phone with you.

传说中的“一机在手,说走就走”,有了智能手机出门根本不用拿钱包!(钱包啊、现金啊,本君确实好久木有用过惹……)

 

Quora 网友Natalie Liam:

 

The Food –Their foods usually lack spice (which is taken separately if needed most of the time) in order to retain the flavor of the actual meat. The variations of Chinese food are endless. Don’t be misled by the Chinese Restaurants in your country because that is definitely no match for what you will get in Mainland China.

美食:为了保留食材的原味,中餐中添加的香料比较少(可以根据需求单独添加)。中国美食种类简直数不胜数,千万别被你们国家的中餐馆误导,那绝对和在这儿吃到的没法比。(本君隐隐嗅到了一丝丝吃货炫耀的味道……)

 

还有歪果仁好奇咱们的高铁,专门po了这么个问题在Quora上↓↓↓

 

“在中国坐高铁是一种怎样的体验?”

 

Quora网友Adam Richards:

 

When you sit down in your seat and realize that you can actually move your legs, or get past your neighbor without disturbing your neighbor, you feel skinnier.

座位老宽敞啦,腿想怎么动就怎么动,不用挤到邻座也能自由进出!我都怀疑自己变瘦了……

 

Quora网友Ray Comeau:

 

1- Train stations are located in the inner city. So you do not need to travel long distance to get to the station unlike airports.

2- You do not need to arrive at the train station hours before it departs.

3- The ride is very comfortable. You can walk on the train. Lots of toilets. Cafeteria on the train for meals and drinks.

4- You bring as many bags you can carry.

5- For short distances train is faster than taking an airplane.

 

1.高铁站位于市中心,不像机场,路上不用花太多时间;

2.不用提前N久候车,节省时间;(也别迟到哟,否则可能酱↑↑↑)

3.旅途舒适,有餐车,卫生间也很多;

4.只要你背得动,可以带很多行李。

5.短途旅行的话,动车比飞机快。

 

看着这么多歪果仁小伙伴强力表白中国,你是不是也为祖国的发展而深深动容呢?当然,以上提到的这几点只是外国人喜欢中国的一部分原因。但无论出于何种原因,有越来越多的外国人正在爱上我们的国家。新的一年,我们也欢迎更多的外国人来到中国,消除偏见,了解一个真实的中国。



 





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容