Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
微信头条
特朗普称新冠病毒为“中国病毒” ,外国网友回怼:你才是美国病毒!
来源:央视新闻,外交部官网,CGTN,新华网    日期: 2020-03-19
 

近几天,新冠肺炎确诊人数在美国持续攀升。本周一美股开盘再次暴跌,触发两周来第三次熔断。而特朗普竟发声称美国企业是受到所谓“中国病毒”的影响。此番表态引起网友强烈反对,不少中外网友指责特朗普言论涉种族主义。对此,我国外交部发言人耿爽表示,把新冠病毒同中国相联系,这是对中国搞污名化。

 

U.S. President Donald Trump speaks about administration efforts to combat the coronavirus during a press briefing at the White House in Washington, DC, U.S., March 16, 2020. /Reuters ,图源:CGTN

 

当地时间周一晚间,特朗普在社交媒体上发文称,“美国将对(受疫情影响的)行业给予有力支持,尤其是航空业及其他深受‘中国病毒’影响的行业。” 

 

特朗普推特截图

 

U.S. President Donald Trump on Tuesday branded the COVID-19 as "Chinese Virus" in a tweet, saying it has affected U.S. industries.

 

目前新冠病毒源头尚未查清,而特朗普却在社交媒体上公开把新冠肺病毒称为“中国病毒”,立即遭到大量网友回怼。很多网友直指特朗普是种族歧视者

 

A majority of Twitter users expressed anger toward Trump's comment, saying that labeling the pandemic as a "Chinese Virus" is racist.

 

过去,你可以说一些种族歧视言论来转移视线,隐藏自己的无能。而现在,整个世界都知道你是个不称职的总统和种族歧视者了。

 

美国华裔医生发推写道,最害怕的“至暗时刻”到来了:

 

果然如此。我一直最害怕的时刻到来了,特朗普转向种族主义和排外,并称新冠肺炎为“中国病毒”。美国总统有意识地走上了一条种族仇恨的黑暗道路,我们的国家已经陷入深深的困境。

 

纽约市长白思豪(Bill de Blasio)也直言特朗普防疫工作做的不到位,却传播种族“偏见”。

 

我们的亚裔社区——你为之服务的人民——已经在遭受痛苦了。他们不需要你灌输更多的偏见。

 

"Our Asian-American communities – people YOU serve – are already suffering. They don't need you fueling more bigotry," tweeted New York City mayor Bill de Blasio, whose state is one of the hardest-hit by the virus in the U.S.

 

目前,纽约市所在的纽约州是美国新冠疫情重灾区之一。据纽约州政府官网,当地时间3月15日,美国纽约州州长安德鲁·科莫(Andrew Cuomo)举行发布会,宣布纽约州新冠肺炎确诊病例已达729例。

 

New York Governor Andrew Cuomo reported last Sunday that 729 coronavirus cases have been confirmed in New York State.

 

科莫提出,联邦政府应向中国学习,动用国家力量抗击疫情,并出动军队修建医疗设施,避免医疗设施不足。他表示,中国、韩国等国家举全国之力战“疫”都起到了很好的效果。

 

中国差不多一个月内就建设了数十家医院。怎么做到的?因为中国政府介入了,说我们(中国)要这样做,要动用国家力量
 
China built dozens of hospitals in literally a month. How? The Chinese government came in and said we’re going to do this, we’re going to nationalize it.
你不能留给州政府来解决,我做不到。我既没有资源也没有能力。

You can't leave it to the states. I can't do it. I do not have the resources or the capacity.


视频来源:观察者网

 

针对特朗普的推特言论,还有网友指出,新冠病毒是全球流行病排外情绪并不能帮助遏制病毒的传播。

 

管它叫‘中国病毒’,特朗普种族歧视的本性显露无疑。

这不是‘中国病毒’,这是全球流行病。

 

让我们记住。新冠病毒不是亚洲病毒,它是全人类的病毒。我们必须减缓全球流行病的蔓延趋势,让其逐渐消失。我们必须释放所有医疗储备。我们必须限制任何形式的公众集会。越早如此,我们才能越快战胜疾病。

 

正如没有“西班牙流感一样,这也不叫“中国病毒,而叫COVID-19。美国政府用这些排外主义名称是为了在疫情之中让其他国家背负罪名。事实上,我们在毫无防备的情形下感染病毒,是由于特朗普政府的不作为,而不是因为中国。

 

有网友讽刺道:

又回到种族歧视了啊,真棒。种族歧视能阻止病毒传播!

 

甚至有愤怒的网友回怼表示,特朗普才是美国的“病毒”……

 

它的名字是COVID-19。而你是美国病毒。

 

每个人都知道它叫“特朗普病毒”。

 

而《今日俄罗斯》就特朗普的言论发出的提醒就很有意思了:别忘了,美国几乎所有的抗生素、维他命C、急救药品等,都来自中国

 

 

新冠病毒的源头目前尚未查清,为了“防止使用其他可能不准确或具污蔑性的命名”,世界卫生组织早在一个多月前就将由这种病毒引起的新冠肺炎命名为“COVID-19”。(戳这里回顾)

 

但近日,多名美国政府官员频频发表歧视性和污名化言论,并不断抹黑中国为抗击疫情做出的努力。

 

此前,美国国务卿蓬佩奥3月6日接受美国媒体采访时将新型冠状病毒称为“武汉冠状病毒”;美国国会众议院少数派领袖、共和党议员凯文·麦卡锡(Kevin McCarthy)在3月10日又说这是“中国冠状病毒”,都带有强烈的地域乃至种族歧视色彩,遭到大量网友抨击(戳这里回顾)。

 

凯文·麦卡锡3月10日的推特截图

 

外交部:称新冠病毒为“中国病毒”是对中国搞污名化

 

对于特朗普把新冠肺炎称为“中国病毒”的行为,中国外交部表示坚决反对。

 

 图源:外交部官网

 

外交部发言人耿爽在17日的外交部记者会上作出回应时表示:

 

近来,美国一些政客把新冠病毒同中国相联系,这是对中国搞污名化。我们对此强烈愤慨、坚决反对。”

 

"Some US political figures have recently been connecting the coronavirus with China. We express strong indignation and objection to such stigmatization."

 

“世界卫生组织和国际社会明确反对将病毒同特定的国家和地区相联系,反对搞污名化。我们敦促美方立即纠正错误,立即停止对中国的无端指责。”

 

"The World Health Organization and the international community oppose intentional linkage of the virus and specific countries or regions, which is a form of stigmatization. We urge the US to immediately correct its mistake and stop making unwarranted accusations on China."

 

“当前新冠肺炎疫情在全球多点暴发,扩散蔓延。当务之急是国际社会积极开展抗疫合作。美方应当首先做好自己的事,同时为抗疫国际合作、维护全球公共卫生安全发挥建设性作用。

 

"As the COVID-19 pandemic spreads and worsens all over the world, the urgent task for the international community is to respond with aggressive and concerted efforts. The US should get its domestic issues handled first, and make constructive efforts in international cooperation to safeguard global public health security."

 

 

综合来源:央视新闻,外交部官网,CGTN,新华网


 





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容