Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
微信文章 > 头条 > 正文
全网“吃援湖北”:我为湖北胖三斤!谁都无法阻拦我下单!
来源:Globaltimes.cn,新浪微博,央视新闻,中国日报网    作者:21ST   日期: 2020-04-26
 

 

夏丹一说下单,谁都无法阻拦!

朱广权李佳琦破“次元壁”,秒变“小猪佩奇”

谁都无法“祖蓝”我“夏丹”!

 

乍一看是不是觉得云里雾里摸不到头脑?最近,各路明星、主播纷纷突破“次元壁”,为湖北带货,创下了一个又一个微博热搜。

 

朱广权李佳琦直播:“小朱配琦”开播

 

4月6日,央视新闻#谢谢你为湖北拼单#公益行动首场直播在央视新闻客户端、淘宝、微博等开播。累计观看人次达1亿2千多万,共售出总价值约4014万元的湖北商品,许多产品一上架就被网友迅速抢光。网友纷纷表示“没机会为湖北拼命,现在就为湖北拼个单”。

图源:央视新闻官方微博

 

CCTV news host Zhu Guangquan jointly hosted a special show with livestreaming celebrity Li Jiaqi on Taobao Live on April 6 to help boost the sales of enterprises in Hubei province that have been affected by the COVID-19 pandemic.

 

直播中,段子和笑声不断:“激动的心颤抖的手,推荐什么都买走;冲着武昌鱼的名气也要买它,哪怕不吃,收藏也行啊”。

 

夏丹一说下单,谁都无法阻拦

 

4月12日晚,央视新闻#谢谢你为湖北拼单#公益行动第二场直播在央视新闻客户端、快手、微博同步开播,售出6100万元的湖北农副产品。欧阳夏丹与“云搭档”王祖蓝组成首席带货官,有他们为湖北带货,谁都无法“祖蓝”我“夏丹”!

图源:央视新闻官方微博

 

On April 12, a session hosted by television news anchor Ouyang Xiadan and actor Wang Zulan attracted 122 million viewers and sold 61 million.

 

她的带货秘籍究竟是啥?戳视频↓↓

视频来源:央视新闻

 

“秒光!”#人民日报薇娅直播#为湖北带货

 

13日晚,湖北籍演员、武大校友吴倩,空降人民日报联合淘宝的#湖北冲鸭#直播专场,和主播薇娅一起为湖北农产品助力!看着女神对着镜头啃鸭脖,网友们纷纷抢着下单。

图源:人民日报官方微博

 

On April 13, an online sales promotion hosted by shopping sensation Wei Ya and Hubei native actress Wu Qian drew over 12.41 million views. While the hostesses tried duck necks and other snacks with local flavors in front of the camera, viewers emptied stockpiles of cash on snack after snack within seconds.

 

The session was broadcast by People's Daily and Chinese e-commerce giant Alibaba Group's Taobao.

 

 

我为湖北胖三斤

 

近来,话题“我为湖北胖三斤”登上了微博热搜,网友阅读和评论数分别超过了1亿和10万。从散发着麻辣味的卧龙锅巴,到氤氲着美好回忆的汉口二厂汽水;从风头甚健的热干面,到名头甚响的恩施玉露茶;从劲道十足的红薯粉条,到营养丰富的葛根粉……在一次次推介中销势良好。热干面、周黑鸭等明星产品多次补货,却依然是“秒光”。

 

京东、阿里等电商平台也纷纷采购小龙虾等湖北农货产品。据悉,阿里巴巴集团出资10亿元采购湖北小龙虾,5000万元采购秭归脐橙。4月2日,京东生鲜宣布计划包销10万吨、价值约60亿元的小龙虾。

 

On Chinese social media, the slogan - "I will put three jin for Hubei," presumably by buying and eating Hubei delicacies - has become a trending topic with nearly 100 million views and over 100,000 comments.

 

Feeling the expanding appetite, e-commerce platforms including Alibaba and JD.com have stepped up procurement of local products, including oranges and crayfish.

 

Alibaba has reportedly procured 1 billion yuan worth of crayfish and 50 million yuan worth of local oranges to sell on its platforms. JD.com has reportedly vowed to sell 6 billion yuan worth of crayfish.

 

主播、明星们带货不断,网友们的热情也是相当给力。不少收到货的网友们还纷纷开启了晒单模式:

 

 

正如人民微评中所说:

"

流量变为销量的背后,其实是广大网友为爱下单、主动分忧的自觉,也是搭把手、拉一把的担当。

 

带的是货,暖的是心,展现的是一家亲,彰显的是血脉相连。

 

携手向前冲,就没有迈不过的坎!

"

 

综合来源:Globaltimes.cn,新浪微博,央视新闻,中国日报网


 





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备2024066071号-1   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容