Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
微信文章 > 头条 > 正文
全国多地启动新冠疫苗接种,春节能像国庆一样几亿人流动吗?
来源:中国新闻网 环球网 人民日报海外网 China Daily 新华网 CGTN    作者:21ST   日期: 2021-01-08

12月31日,国务院联防联控机制发布,国药集团中国生物新冠灭活疫苗已获得国家药监局批准附条件上市(戳这里回顾)。从元旦开始,我国首批新冠疫苗在多地开始对重点人群进行接种。

 

China announced it has granted conditional market approval for its first COVID-19 vaccine during a news conference last Thursday.

 

2020年12月25日,工作人员在国药集团中国生物北京生物制品研究所的新冠病毒灭活疫苗分包装车间内检查产品包装质量。新华社记者 张玉薇 摄

 

张文宏接种新冠疫苗做了这件事
 

 

那么,接种新冠疫苗的流程是什么呢?接种前需要做哪些事呢?

 

近日,上海华山医院援鄂医疗队领队、副院长马昕和上海新冠肺炎医疗救治专家组组长、华山医院感染科主任张文宏来到华山医院新冠肺炎疫苗接种点,接受国产新冠病毒灭活疫苗紧急接种。

 

Zhang Wenhong, a Shanghai-based infectious disease specialist and a household name in China, has received a Chinese-made COVID-19 vaccine.

 

视频来源:看看新闻网

 

张文宏医生手机扫描进入“健康云”接种登记系统后,仔细填写了个人信息。在这一步,还需要填入代表华山医院接种点的机构二维码,这也是可追溯信息之一。最后在电子知情同意书上签名,便完成了信息登记的第一步。

 

登记流程的第二步,是手工填写纸质知情同意书,填写的同时,接种护士确认了几个关键信息。

 

登记流程第三步,将第一步生成的条形码信息录入接种点信息平台。护士再次核对接种者姓名。

 

面对镜头,张文宏打趣地说:“早知道要拍,我三角肌早点多练练。”

 

视频来源:CGTN

北京对9类重点人群接种疫苗
 

 

在北京,从元旦起,也开始了九类重点人群的新冠疫苗的接种工作。在知情和自愿的基础上,力争做到“应接尽接”。

 

2021年1月3日,在位于北京市西城区广安门外街道红莲社区卫生服务站的接种点,医护人员为接种人员注射疫苗。新华社记者 张晨霖 摄

 

根据整体部署,北京市明确疫苗接种的9类重点人群包括:冷链物品检验检疫人员;口岸装卸运输人员;交通运输人员;出国工作学习人员;边境口岸工作人员;医疗卫生人员;社区工作者等。

 

China's capital, Beijing, started vaccination of key groups of individuals last Friday for COVID-19 epidemic control and prevention.

 

According to the authority, there are nine key groups, including inspection workers at customs dealing with imported cold-chain products, porters at entry ports and those who work in the international and domestic transportation industries.

 

People who will travel abroad for work or personal reasons, medical workers and government department workers also are included.

 

2021年1月3日,在北京市大兴区瀛海镇接种点,接种人员完成疫苗注射后,在观察室等待。新华社记者 张晨霖 摄

 

本次接种者年龄在18岁到59岁之间。据了解,北京市接种新冠疫苗分两步走,九类重点人群将在春节前接种,春节后组织开展其他人群接种工作。疫苗免费提供。

 

People who get vaccinated should be aged from 18 to 59.

 

The municipal authority plans to complete this phase of vaccination work before Chinese Lunar New Year, which will fall on Feb 12.

 

At present, the medical centers do not accept individual reservations for vaccination. The city will organize vaccinations for the rest of population after Chinese Lunar New Year.

 

The vaccines are provided for free.

 

1月3日下午,北京市疫情防控发布会通报,截至目前,北京市新冠疫苗接种工作总体平稳有序,接种顺畅。2021年1月1日至2日,北京市共接种新冠疫苗73537剂,未发生严重不良反应。

 

A total of 73,537 COVID-19 vaccines have been received by Beijing residents across 220 vaccination sites from Friday to Saturday, according to health officials. So far, no severe adverse reactions have been reported.

 

据了解,不适合接种的人群包括孕妇、哺乳期妇女,正处在发热、感染等疾病急性期的人员等,身体不适可暂缓接种。

 

1月3日,北京市人民政府新闻办公室召开疫情防控第200场例行新闻发布会。中国疾控中心免疫规划首席专家王华庆在会上表示,对不良反应的报告时限,规定特别重大的要2小时内报告, 一般情况要在48小时内进行报告。疑似疫苗不良反应的监测通过中国疾控中心建立的监测信息系统实现,疾控机构和药品不良反应监测机构实现信息共享。王华庆称,中国疫苗不良反应各项监测指标达到或超过世界卫生组织的评估标准。

 

China's monitoring index for adverse reactions to vaccines has reached the World Health Organization (WHO)'s standard, Wang Huaqing, chief expert of vaccination planning at the Chinese Center for Disease Control and Prevention (CDC) said on Sunday at a press conference.

 

接种新冠疫苗后也要戴口罩勤洗手?
 

 

病毒变异会对疫苗效果产生影响吗?中国疾控中心免疫规划首席专家王华庆在此次发布会上还表示:根据世界卫生组织最新发布的信息,从全球对新冠病毒变异的监测情况看,尚无证据证明病毒变异会使现有的新冠病毒疫苗失效。但是世界卫生组织持续关注这个问题。王华庆强调,疫苗接种的作用不是百分之百,在群体免疫没有形成的情况下,即使接种了疫苗,也要戴口罩、勤洗手、常通风、保持社交距离等。

 

春节能像国庆一样几亿人流动吗?
 

 

即将到来的春节是否适合几亿人口流动,是否适合回家过年呢?

 

1月1日,中国工程院院士张伯礼表示,去年国庆节,“几亿人口在流动都没有事儿”,但春节期间流动,“不行”。

 

张伯礼表示,因为现在正处于寒冷季节。非常适合病毒生存。

 

张伯礼称现在到2月底防疫非常关键,挺过去,迎来春暖花开,加上新冠疫苗普遍接种,疫情防控形势基本就会大好转,乃至迎来决定性胜利。

 

视频来源:北京卫视

 

30日,国务院联防联控机制举行新闻发布会,国家卫健委疾控局一级巡视员贺青华在会上表示,随着元旦和新年的到来,年会、聚会等人群聚集的机会增多,倡导春节家庭聚餐控制在10人以下,各行各业尽量举行线上会议,避免人群聚集。

 

The country's top health authority said ahead of the festival that family gatherings during the upcoming New Year holiday and the Spring Festival are suggested to be limited to 10 individuals.

 

综合来源:中国新闻网 环球网 人民日报海外网 China Daily 新华网 CGTN





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容