Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
微信文章 > 头条 > 正文
中国空间站的“天宫课堂”要来了!网友:上一次的时候,我……
来源:新华网,央视网,人民网,BBC    作者:21ST   日期: 2021-12-27

中国载人航天工程办公室2日透露,

为发挥中国空间站的综合效益,

中国首个太空科普教育品牌

“天宫课堂”即将正式推出,

中国空间站首次太空授课活动

将于近日面向全球进行直播。

 

图源:中国载人航天

 

China will livestream to the world the first space class from its space station Tiangong in the upcoming days, the China Manned Space Agency (CMSA) announced Thursday.

 

据中国载人航天办公室介绍,空间站作为国家太空实验室,也是重要的太空科普教育基地,蕴含着得天独厚的丰富教育资源,对激发社会大众特别是青少年弘扬科学精神、热爱航天事业具有特殊优势。

 

2013年6月20日,航天员王亚平在聂海胜、张晓光协助下进行首次太空授课,全国6000余万名中小学生观看授课直播,产生巨大社会反响,在一代人心中播下追逐航天梦想的种子。神舟十三号航天员乘组进驻空间站组合体后,社会公众特别是青少年对中国航天员再次进行太空授课充满了期待。

 

“天宫课堂”将结合载人飞行任务,贯穿中国空间站建造和在轨运营系列化推出,授课将由中国航天员担任“太空教师”,以青少年为主要对象,采取天地协同互动方式开展。

 

In the "Tiangong Class," Chinese astronauts will become the "teachers in space" and interact with students, especially teenagers. With the progress of the manned space flight mission, the "Tiangong Class" will introduce a series of classes focusing on the construction of the Chinese space station and its in-orbit operation, the CMSA said.

 

那么,上一次太空授课时的场景,你还记得吗?

 

2013年6月20日,神十航天员王亚平在距离地面三百多公里的“天宫一号”上给全国的6000多万中小学生进行了一次生动的太空授课。

 

In June 2013, Wang took part in the Shenzhou X mission, which lasted nearly 15 days. During the mission, she delivered the country's first space-based lecture to 60 million Chinese students from inside an experimental space station module.

 

太空授课主要面向中小学生,使其了解失重条件下物体运动的特点、液体表面张力的作用,加深对质量、重量以及牛顿定律等基本物理概念的理解。航天员进行在轨讲解和实验演示,并与地面师生进行双向互动交流。

 

视频来源:央视网

 

In a 40-minute lesson, she demonstrated how different objects behaved in a microgravity environment, and explained the concepts of weight and mass in Newton's laws of motion.

 

失重环境下,航天员想要知道自己是胖了还是瘦了,该怎么办呢?王亚平向大家介绍“质量测量仪”,一个安装在天宫舱壁的支架形状装置。

 

视频来源:央视网

 

聂海胜把自己固定在支架一端,王亚平轻轻拉开支架后再一松手,支架便在弹簧的作用下回复原位。测量显示,聂海胜的质量是74千克。

 

王亚平解释说,这个质量测量仪应用了牛顿第二运动定律:物体受到的力等于它的质量乘以加速度。仪器中的弹簧能够产生一个恒定的力,还有一个系统能够测出加速度,然后根据牛顿第二定律就可以算出身体的质量了。

 

随后,王亚平展示了单摆运动、陀螺运动和水膜与水球。授课40分钟,天地间不断响起笑声和掌声。

 

单摆演示

 

 

与地面的单摆运动不同,小球在失重状态下,只需要一个轻轻的推动力,就开始做圆周运动。这与在地面上的情形完全不同。

 

A ball attached to a string to demonstrate pendulum motion.

 

陀螺演示

 

 

高速旋转的陀螺具有很好的定轴性,但这一特性在天上、地上是完全一样的,因此很多设备都是用陀螺组合来定向。“在我们居住的天宫里也安装了不少的利用陀螺的定轴性原理制作的仪器,用来测量航天器的姿态。”

 

Spinning tops were used to create gyroscopic motion in space.  

 

水膜演示

 

 

王亚平取水后,用钢丝圈做成了一个水膜,即便在高速运动的状态下,水膜也没有破裂,而是甩出来一个圆圆的水球。王亚平随后在水膜上贴了一个中国结。

 

水球演示

 

王亚平给水膜继续注水,从而形成了一个水球,演示了液体表面张力的作用。通过透镜一般的水球,还能看到王亚平的倒影。

 

 

然后王亚平给水球众注入红色的液体,液体即均匀地散开,水球整个变为红色。

 

 

Towards the end of the class, Wang Yaping made a film of water using a metal ring, explained by the increased surface tension of water in space. She then turned the film of water into a water ball by pouring more water onto it.

 

在与学生进行互动时,王亚平这样描述了自己在太空中所见到的景象:星星是格外的明亮,但是看到的星星就不会闪烁了。王亚平解释道,这是由于已经身处大气层之外,没有了的大气的阻挡和干扰。同样,由于没有了大气对光的散射作用,在太空中看到的太空不是蓝色的而是黑色的。此外,王亚平还谈到了一个奇妙经历:我们每天都可以看到16次日出,因为我们每90分钟就可以绕地球一圈。

 

In response to a student's question, Wang Yaping described what she could see in space."The stars we see are much brighter, but they do not twinkle," she said, explaining this was due to the lack of Earth's obstructing atmosphere.The sky we see isn't blue, but black. And every day, we can see the sun rise 16 times because we circle the Earth every 90 minutes."

 

2021年7月30日,航天员汤洪波拍摄到了北非大陆上的夜景。图源:中国载人航天工程办公室 航天员汤洪波 摄

 

当时的太空课堂成为不少人学生时代的重要记忆。在当年的任务前,王亚平就曾说过:“面对浩瀚的宇宙,我们都是学生。”而那时看过王老师讲课的网友,希望再一次见证直播:

 

 

而那些当年的孩子们,也都长大了,他们有的成为人民教师,有的投身于航天工作,用自己的奋斗实现当初的梦想。

  

 

 

 

相信这一次的太空授课,也会为更多的孩子们播下航天梦想的种子。

 

综合来源:新华网,央视网,人民网,BBC



 





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容