Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
微信文章 > 头条 > 正文
仅用一天建好的“方舱教室”开课了!有家长在“开学仪式”上哽咽……
来源:新闻晨报,新华社,中国日报,澎湃新闻    作者:21ST   日期: 2022-04-21

进入方舱,

孩子们的学习还能跟上吗?

 

近日,

上海方舱医院里的

一间“方舱教室”火了


视频来源:新华社

 

据悉,

上海市徐汇区石龙路方舱医院

由山东省援沪医疗队接管,

设1548张床位,

9日开舱至今已有30多名学生进舱。

而这些学生的学习问题

成了家长们担忧的难题。

 

4月11日,

吴雪(化名)向新闻晨报讲述了

在石龙路方舱医院里建教室的经历,

令不少网友动容。

图源:@新闻晨报

 

据了解,

吴雪是上海某高校的任教老师,

在本轮疫情中成为无症状感染者。

她也是一位母亲,

她的女儿13岁,

刚上七年级。

同时她还是上海市徐汇区

石龙路方舱医院

临时“教室”的发起人。

 

4月8日晚上,

吴雪一家三口前往石龙路方舱。

到方舱后,她发现很多

和她女儿年纪相仿的孩子,

 

这些孩子都有着学习欲望,

但方舱毕竟不是家,

更不是学校,

无法提供良好的学习环境。

人声喧闹加之没有课桌椅,

趴在床上上网课、写作业

成为孩子的日常。

图源:@新闻晨报

 

据吴雪讲述

她详细统计并整理了方舱内

所有孩子们的信息,

并把搜集到的信息根据学生的年级

划分为低年级和高年级两个类别

新华社 视频截图

 

之后,她将创建“教室”的想法

及整理好的信息交给了

山东省援沪医疗队的队员

申请书报给了方舱指挥部

指挥部很快就重视到这个问题

 

经方舱指挥部批准后

山东省援沪医疗队和吴雪一起

对接孩子们学习场地问题

“方舱教室”选址还是挺难的

考虑通风、采光、安全问题,

几个独立的存放物资的房间,

有玻璃墙围挡,

各方面都挺合适

当时大家就决定,

把这个地方定为“方舱教室”

医疗队队员们

将房间清理出来,

进行消杀后作为“方舱教室”。

新华社 视频截图

 

此外,

医疗队还向当地政府部门申请了

网络设备和50张课桌椅,

并征集舱内的“教师志愿者”

提供学习辅导。

新华社 视频截图

 

山东省援沪医疗队

护理部主任王晓云告诉新华社记者

后期随着志愿者团队的加入

教室里将会有更丰富多彩的课程

山东省援沪医疗队理部主任王晓云 新华社 视频截图

 

经过各方的共同努力

仅用了一天的筹备时间,

4月11日,

“方舱教室”开课了!

据吴雪讲述

在“开学仪式”上,

有家长激动哽咽,

“在这样的环境中

孩子们还能坚持学习,

要给他们一个大大的赞。”

2022月4月11日,上海石龙路方舱的临时教室内,孩子们在伏案学习。新华社 视频截图

 

在教室里,

孩子们分为低年级班和高年级班

他们用自己的电子设备,

在线认真倾听老师授课

并按时完成课后作业。

2022月4月11日,上海石龙路方舱的临时教室内,孩子们在伏案学习。新华社 视频截图

 

Wu Xue, a teacher at a university in Shanghai, was admitted, with her family, to Shi Long Lu makeshift hospital, located in Xu Hui district on April 8.

 

Upon arrival, she found out that many children there were around the same age as her 13-year-old daughter. However, the makeshift hospital isn’t an ideal environment for the students to study. 

 

After collecting information about the children at the facility, Wu proposed the idea of creating a temporary "classroom" to the medical staff there. 

 

With the help of the staff and parents, two rooms that had been used to store supplies were cleared and disinfected, transforming them into classrooms. They also applied to the local authorities for Internet access, along with 50 desks and chairs, and enlisted "volunteer teachers" to provide study assistance to the children. 

 

With just one day's preparation, the classrooms were ready to welcome the students on April 11.  

 

截至4月10日24时,

山东省援沪医疗队接管

徐汇区的三所方舱医院

已收治轻型和无症状感染者2950余人,

其中已有27人康复出院。

 

孩子们有了医学“博导”

 

除了石龙路方舱医院

为孩子们打造 “方舱教室”,

类似暖心的故事并非个例。

 

4月11日,

上海新国际博览中心W2方舱的孩子们

在上网课之余,

迎来了他们的医学“博导”。

图源:@中国日报

 

华科附属同济医院援沪医疗队

队员周莹、董水林、蒋玲,

在当班工作交接完毕后,

来到所负责的C1、C2区,

逐个询问孩子们今天上网课的情况,

一对一指导作业中的难点。

 

“我爱人是中学教师,

从他身上学到了不少教学方法,

我也经常辅导亲戚家孩子功课,

基本功还在,刚好帮得上忙。” 

周莹表示。

图源:@中国日报

 

据了解,W2方舱拥有床位1320张,

由同济医院牵头湖北省19家医院医疗队

于4月6日下午共同接管。

方舱内现有儿童347名,

学龄期儿童居多。

图源:@中国日报

 

同济医院援沪医疗队

充分发挥队员中硕士博士多的特点,

组建了一支“医学博导”团队,

工作之余帮助孩子们上好网课、

并辅以绘画、书法等活动

丰富孩子们的业余生活

让每位小学生都有一位“博导”

图源:@中国日报

 

据新华社报道,记者从4月12日举行的上海市新冠肺炎疫情防控新闻发布会上获悉,4月11日,上海全市定点医院和方舱医院的出院和解除隔离医学观察人数超过6000例,他们将返回居住地接受健康监测。据统计,3月1日以来,上海累计出院和解除隔离医学观察超过2万人。

 

Over 6,000 COVID-19 cases and asymptomatic infections in Shanghai have recovered and were discharged from hospitals and released from medical observation on Monday, the municipal government said on Tuesday.

 

"The accumulated number of recovered and discharged individuals during this outbreak surpassed 20,000 as of Monday. They have all been transported to their residences and must undergo seven-day self-health monitoring at home," said Wu Qianyu, a primary inspector with the Shanghai Municipal Health Commission.

 

愿疫情阴霾早日消散

上海加油!

 

综合来源:新闻晨报,新华社,中国日报,澎湃新闻



 





 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容