Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 TEENS对话
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊

Delivering daily data

自制每日疫情图,中国留学生成英国“网红”

中文 英文 双语 2020-04-10    来源:21世纪学生英文报·高二     
字号 [] [] [] 打印

导读:近日,一位在英国读书的中国留学生吴芃火了,原因是他在社交媒体上发布了自制的英国疫情数据增长图。这种独特的方式吸引当地民众关注疫情,不仅受到英国网友好评,还受到了英国媒体和官方关注。

Wu Peng studies law at UK’s Leeds University. PROVIDED TO CHINA DAILY

A Chinese student has recently caught the attention of internet users in the UK with his informative posts concerning the current pandemic.
最近,一位中国留学生因在网上发布疫情信息推文,获得了英国网友的关注。

Wu Peng, originally from Chengdu, Sichuan province, has been voluntarily summarizing the latest COVID-19 data. He plots it on a line graph and posts it on social networking platform Twitter to help local residents and internet users better understand the spread of the virus.
来自四川成都的吴芃主动总结起了最新的新冠疫情数据。他制作了线形图,并将其发布在社交媒体平台推特上,以帮助当地居民和网友们更好地了解病毒的传播。

The 26-year-old student has been studying international corporate law at Leeds University since April 2019.
这位26岁的学生自2019年四月起在利兹大学学习国际企业法。

Wu started charting the growth of the UK’s COVID-19 cases on March 5. At that time, many didn’t take the outbreak seriously.
吴芃从3月5日开始绘制英国新冠肺炎病例数的增长图表。当时,许多人都并未把疫情当回事。

To make daily updates, Wu used official information released by the British Department of Health and Social Care. Since then, he has created daily charts to keep his Twitter followers up to date. By March 30, Wu gained over 15,000 followers on the platform.
吴芃使用英国卫生和社会保健部的官方信息来进行每日更新。从那时起,他便每天绘制图表,为他的推特粉丝们提供最新信息。截至3月30日,吴芃在推特上的粉丝已经超过了15000人。

His hard work and sense of responsibility encouraged his local news outlet, The Yorkshire Post, to interview him for a story.
他的努力和责任感引起了当地媒体《约克郡邮报》的关注,并对他进行了采访。

When asked about his intention, Wu explained that every day he draws a chart based on publicly available government data in a timely manner, “so that everyone can understand the growth trend more clearly”.
被问及这么做的初衷时,吴芃解释称,自己每天根据英国政府的公开数据及时绘表,“这样大家就能更清晰地了解疫情增长趋势了”。

“Insisting on doing this every day actually encourages everyone to continue to pay attention to the epidemic,” Wu told The Yorkshire Post.
“每天坚持做这件事,其实也鼓励了大家持续关注疫情,”吴芃在接受《约克郡邮报》采访时如此表示。

21英语网站版权说明  (Translator & Editor: Wang Xingwei AND Ji Yuan)


以上文章内容选自《21世纪学生英文报高中版》,详情请见《21世纪学生英文报高中版》高二787期
辞海拾贝
Plots标出 Residents居民
Corporate公司的 News outlet新闻机构


 


 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

关闭
内容