我有翻译问题,需要协助
我是大虾,我来解答
贡献精彩对译
译翻天
/ 问答
已解决
相关问题
该问题被阅读过 1038 次
他们曾使用光笔作为控制器,这就跟战争期间,雷达操作员所钟爱的那些能在屏幕上“巡游”的东西类似。
标签:文化
LIUXUSONG
十一级 副总经理
译翻天编辑
456天前
最佳回答:
They used light pens, similar to those favored by radar operators during the war, to navigate around their screens.
LIUXUSONG
十一级 副总经理
译翻天编辑
456天前
评论
我来评论:
我能翻得更好,我来补充
我也来贡献问题(发问只需2次点击)
我来补充:
参考资料:
手机订当期
相关问题
翻译:
惠普触摸式电脑可以允许用户,用
他们的手指在屏幕上挪动来浏览他们
的音乐和相集。
(1个回答)
翻译:
《每日电讯报》网站报道称,用户以后不必在鼠标垫上通过滑动鼠标,来使光标
在屏幕上
移动了。戴上一双特制手套,来
操作
一个名为G-Speak的系统就可以了。
(1个回答)
翻译:
用手抓住并转移目标,可以将目标
在屏幕上
随意移动——甚至移动到另外一个
屏幕上
。
(1个回答)
翻译:
这两个头像是1860年第二次鸦片
战争期间
,英法联军自北京圆明园偷走的。
(1个回答)
更多优秀问答...
双语新闻
精彩博文
双语百科
×
标题
内容
标题
内容
联系我们
|
广告业务
|
演讲比赛
|
关于我们
有意与本刊合作者,有关合作事宜请与《英文21世纪报》联系。未经《英文21世纪》书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
Copyright 《英文21世纪报》All Rights Reserved 版权所有 复制必究 京ICP备05039576号
7
秒后自动关闭