Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
21英语网 / 译翻天 / 精彩双语文章 / 阅读用户贡献

NBA: 小牛队离历史只有一步之遥
译翻天用户悠久の翼贡献  2011-06-10
    

优秀贡献
奖励20分!
贡献人:
悠久の翼

相关报道:
小牛惊天逆转,扳平大比分为1:1


本周五,随着在自家球迷面前将热火队扫地出门,达拉斯小牛队朝着今年的NBA总冠军又迈进了一步。
The Dallas Mavericks took a giant leap towards this year's NBA title Friday, as they swept aside the Miami Heat in front of their own fans.
德克•诺维茨基又一次成为英雄,他全场得到29分,带领小牛队以112-103在第五战中击败热火,以总比分3-2在这场7局4胜制系列赛中取得领先。
Dirk Nowitzki was again the hero, notching 29 points as the Mavs ran out 112-103 winners in Game 5 to take a 3-2 lead in the seven-game series.
这位德国巨人是当晚达拉斯5位得分上双的球员之一。
The giant German was one of five Dallas players to reach double figures for the evening.
再赢一场,德克萨斯人就能捧起他们有史以来第一次NBA总冠军。
One more victory will see the Texans win their first ever NBA championship.
“我们得去那儿(迈阿密),基本而言可能会面对星期天的第七战了。”诺维茨基告诉法新社记者说。
"We have to go down there (Miami) and basically approach Sunday's game as game seven," Nowitzki told reporters, in quotes carried by Agence France-Presse.
同时,迈阿密前锋德维恩•韦德被迫带着臀部受伤进行比赛,但依旧以23分的成绩高居热火得分榜首。
Meanwhile, Miami forward Dwyane Wade was forced to play through the pain barrier with a hip injury, but still managed to finish as the top scorer for the Heat with 23 points.
其队友勒布朗•詹姆斯也在上下半场比赛末尾吸引力观众的眼球,在他逐渐淡出比赛之前,他得到17分,包括一个三双,以及10个篮板。
Teammate LeBron James also caught the attention at both ends of the court with 17 points, including a triple double, and 10 rebounds, before he faded out of the game.
然而来访者们没办法跟上主队的脚步,尤其是诺维茨基和杰森•特里主宰了比赛。小牛队在最后一节曾一度打出了17-4的高潮。
However the visitors could not keep up with the pace as Nowitzki and Jason Terry in particular took the game to them. At one stage in the final quarter, the Mavs went on a 17-4 run.
“我们之前就准备好在今晚显得更加有进攻性,而我们最终投得也不错。”诺维茨基说道,“我们感觉我们前四场比赛都有机会,只是就是投不进。依此看来,今天能投进些球还是很振奋人心的。”
"We've been waiting on an offensive night for us where we finally shoot the ball well," added Nowitzki. "We felt like we had opportunities in the first four games, just couldn't knock anything down. So that was encouraging to see today that we made some shots."
迈阿密教练埃里克•斯波尔斯特拉说这只球队将把目光集中在它无能力结束比赛上。“我们无法在这系列比赛中显得足够连贯。”他在面对路透社提问时说道。
Miami coach Erik Spoelstra said the team would be focusing on its inability to close out games. "We haven't been able to do it consistently enough in this series," he said, in quotes carried by Reuters.com.
他们的下次机会将回归到星期一的迈阿密。
Their next opportunity will come on home court in Miami on Monday.




双语新闻






 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容